ニューヨーク韓流生活

「元祖韓国フリーク」ニューヨークでも健在!

トルチャンチ (Daily Sun NY 2007年9月11日掲載)

いよいよ娘の1歳の誕生パーティ、トルチャンチの日がやってきた。親戚、友人、そして普段からお世話になっている方々、大人と子供合わせて総勢70名の盛大なパーティとなった。始めに私が韓国語と日本語で、そして夫が英語で挨拶。韓国料理ビュッフェのランチでパーティは和やかに進ん 。お料理はどれも大変美味しく、ホストとしてはなかなか落ち着いて食べることが出来ず残念であった。 主人公の娘と言えば、前半は昼寝、後半も多くの人に圧倒されてか泣きわめく始末。メインイベントのトルチャビ(目の前に並べたものをつかませて将来を うというもの)の際も、多くの人に囲まれて緊張したのか、おびえる けで目の前にあるものを何もつかもうとしない。一応、米(一生、食べ物に困らないという意味)とお金(そのまま!)をつかもうと手を動かしたので一件落着。どうもハンボクの着心地が悪くてご機嫌斜め ったらしい。 いろいろ大変ではあったが、一生に一度の思い出として、あんなにたくさんの方々に祝福されてこれほど幸せなことはない。私も久しぶりに多くの方々に再会出来て、本当に嬉しかった。出産から1年、あっという間であったが、この先、育児はま ま 続く訳で、これからは少しリラックスしてエンジョイ出来ればいいな、と思っている。ちなみに会 に使ったビュッフェレストランの情 は下記の通り。ランチとディナーのビュッフェがあるのでぜひ。 Palisadium 700 Palisadium Drive Cliffside Park, NJ 07010 Tel: 201-224-2211

Read the rest of トルチャンチ (Daily Sun NY 2007年9月11日掲載)

韓国語を話す外国人 (Daily Sun NY 2007年8月21日掲載)

娘が昼寝をしている隙に電子メールをチェックすると夫から何やらメールが入っている。何かと思えばユーチューブの中で外国人が韓国語を話している 像のリンクであった。(仕事中に何をしているん か。。。)日本人が韓国語を話しても、同じアジア人の顔のせいか、とくに違和感はないのに、何故か、非アジア系の人の口から流暢な韓国語が飛び出すと不思議でうっとりしてしまう。もちろん大多数の人は母国語のアクセントが残っているの が、中にはイントネーションや言い回しや間の取り方まで完璧な韓国語を操る外国人もいる。単語の7割ほどは漢字語なので日本人や中国人にとっては比較的習得が容易であるが、漢字圏以外の国の人々にとって韓国語は大変難しいはず 。それなのにこれ け流暢なのは、周りの韓国人の韓国語をよく聞いて真似ているからであろうと思われる。外国語をうまく喋ろうと思ったら、まずはよく聞くことから。私も韓国語を学び始めた は、常に語学のテープや音楽、テレビ放送などに耳を傾けていた。繰り返し聞いているうちに自然に単語が口からでるようになり、またドラマの言い回しや友人の口から出る生きた韓国語をよくメモして真似たりしていた。この情熱がイマイチ英語に対しては けているらしい。10代の はアメリカに憧れてよく 画や音楽にはまっていたもの が、最近ではもっぱら韓国文化一辺倒である。 がその韓国語ですら最近では使う 度が落ちて危機感を覚えている。娘が「ママ」「バイバイ」など単語を話し始めた最近、韓国語を話す外国人の一人として、もっと鍛錬せねばと思っている次第である。

Read the rest of 韓国語を話す外国人 (Daily Sun NY 2007年8月21日掲載)